Tokom XX vijeka školstvo u Gori je pretrpelo ogromne promjene kako u organizaciji same nastave tako i po pitanju izvođenja nastave na različitim jezicima (orjentalni jezici, albanski i srspko-hrvatski).
U Međuopštinskom historijskom arhivu Prizren[1] čuvaju se dnevnici iz 1934. godine i 1941. godine za Osnovnu školu u Rapči koja je osnovana 1929. godine. Zanimljivo je što su oba dnevnika iz različitih Kraljevina (Jugoslavija i Albanija) i popunjavana su na različitim jezicima (srpskohrvatskom-slovenačkom i albanskom jeziku).
U Međuopštinskom historijskom arhivu Prizren[1] čuvaju se dnevnici iz 1934. godine i 1941. godine za Osnovnu školu u Rapči koja je osnovana 1929. godine. Zanimljivo je što su oba dnevnika iz različitih Kraljevina (Jugoslavija i Albanija) i popunjavana su na različitim jezicima (srpskohrvatskom-slovenačkom i albanskom jeziku).
Na osnovu prvog dnevnika iz Osnovne državne škole Rapčanske,
škola radi u Kraljevini Jugoslaviji na srpskohrvatskom-slovenačkom jeziku. Školske
1934/35 u I (prvi) i II (drugi) razred upisano je ukupno 56 učenika. Upravitelj
i učitelj škole bio je Avdo Humčanin. Učenici u dnevniku su zavedeni pod
prezimenom i imenom. Sva prezimena završavaju na -ić. Za vreme Osmanske
carevine u Gori nisu postojala prezimena. Umjesto prezimena stajalo je samo ime
i očevo ime, npr. Mehmed Aslan ili na goranskom Mehmed Aslanov (čiji je). Nakon
1918. godine na porodična imena dodavan je nastavak -ić tako da je Aslan/ov postao Aslanović.
Na osnovu drugog dnevnika iz 1941. godine Muška osnovna škola u Rapči (Shkolla Fillore Mashkullore
– Rapqe) radi u Kraljevini Albaniji (Mbretnija Shqiptare)
na albanskom jeziku. Školske 1941/42 od I do IV razreda
upisano je ukupno 64 učenika. Učitelj je bio Mehmet Sokoli iz Elbasana. Većina
učenika je uvedeno u dnevnik sa imenom, imenom oca i prezimenom kao i datumom
rođenja. Učenici su se brojčano ocjenjivali od 5 do 1 (obrnuto), 5 je najslabija
ocjena a 1 najbolja ocjena.
Nema komentara:
Objavi komentar